상세 컨텐츠

본문 제목

미드 <sex and the city> ep06 마지막! 표현 정리

본문

표현 1) 광고사진을 찍은 Carrie. 사진이 좀 야한 것 같아 걱정하는 Carrie에게 무슨 말을 해줄 수 있을까?

 

- I shouldn’t be embarrassed?

너무 민망하지 않아?

-No. You look fabulous

아니야, 정말 근사해

 

Besides, **there’s no such thing as bad publicity.

나쁜 광고만큼 효과적인  없어

 

-Yeah. **you would say that.

You’re a publicist.

(그래. **그런 얘기 할 줄 알았지.)

평론가처럼 말을 하는구나

 

예문) There is no such thing as a free lunch.

세상에 공짜는 없다 = 'TANSTAAFL' (= There ain't no such thing as a free lunch.)

 

You know, we need to go someplace absolutely fabulous..

우리 근사한 곳에 가서

where we can toast you where the bus goes by.

버스가 지나갈  축배를 들자

 

**toast : (… 을 위해) 건배하다

 

 

 

표현 2) Evidently, '분명히' 말고도 원어민이 자주 쓰는 또 다른 의미는 무엇일까?

 

Evidently, Charlotte had seen shmuel’s work in an exhibition...

(앞서 샬롯에게 전반적인 이야기를 들은 상태) 샬롯은 슈물의 작품을 보고

and scheduled an appointment to meet him at his studio.

그의 화실에서 그를 만나기로 했단다

 

**Evidently : 1. 분명히, 눈에 띄게  2. 듣기로는, 듣자 하니

 

예문) Evidently, she had nothing to do with the whole affair. 

듣자 하니, 그녀는 그 모든 일과 아무런 관련이 없었다.

 

 

 

표현 3) 헷갈리는 원어민의 would 사용법! 한 가지는 확실히 알고 넘어가기

 

... so we would talk about art and sex and the torah.

우린 예술과 성과

도라에 대해 얘기했어

 

**would의 용법 (2)

1) 과거의 성향

: 과거의 일반적인 특성이나 성향을 나타낼 때  would를 사용할 수 있다. (특정 시점이나 특정 경우에 보였던 의향 x)

 

예문) She would hoover, dust and iron, but she didn't like doing windows. 

그녀는 청소기를 돌리고, 먼지를 털고, 다리미질도 했지만, 창문 닦는 것은 싫어했다. 

 

2) 과거의 습관적 행동 / 반복적 행위나 사건

 

예문) Sometimes he would bring me little presents without saying why.

때때로 그는 이유도 밝히지 않고 나에게 소소한 선물들을 가져오곤 했다.

 

 

 

표현 4) If I were to choose something... 독특한 동사 형태, 정확히 어떻게 사용하는 걸까?

 

-I’m getting together...

a group of my friends tomorrow afternoon to watch it go by.

내일 친구들과 모여서

버스가 지나가는  보려고 하는데

 

I thought maybe if you weren’t doing anything...

만약 특별한 일이 없으면...

 

**과거 동사의 용법 : 현재 또는 미래를 표현하기 위해서

- 접속사(대부분의 종속절 - if, supposing, wherever, what이 이끄는 절) 뒤에서

would 대신 사용

 

예문) If I had the money now I'd buy a car. <현재를 표현>

지금 수중에 돈이 있다면 차를 한 대 살 텐데. 

 

예문) You look as if you were just about to scream. <미래를 표현>

너 금방이라도 비명을 지를 것처럼 보여.

 

 

 

표현 5) "it’s pretty obscure." 

 

Of all the restaurants in manhattan, why did you take Libby to Fung Wa?

맨해튼의 많고 많은 식당 중에서

리비를  하필 풍와에 데려갔어?

 

Well, it’s pretty obscure.

어두컴컴해서 내가 아는 사람과

마주칠 확률이 낮거든

 

/There’s not much of a chance of running into anybody I know.

 

**obscure : 1. 잘 알려져 있지 않은, 무명의 2. 이해하기 힘든, 모호한

 3. 보기[듣기/이해하기] 어렵게 하다, 모호하게 하다

 

 

 

표현 6) 결심한 바를 다시 생각해볼 때, 어떻게 표현할까?

 

Meanwhile, Miranda spent another wonderful evening with Ted...

한편 미란다는 테드와 

또다시 멋진 저녁을 보내면서

 

and began to reevaluate her options.

마음이 왔다갔다 했다

 

**reevaluate : 재평가하다, 다시 고려하다

 

예문) I feel we need time apart to reevaluate our union. 

지금은 좀 떨어져 있으면서 우리 관계에 대해 다시 생각해 볼 시간이 필요한 것 같아.

 

 

 

표현 7) 알코올의 힘을 빌려서... 

 

Very late that night, fueled by a massive quantity of champagne...

그날 밤 늦게 엄청난 양의

샴페인의 힘을 빌려

 

I decided to say good-bye to Mr.Big

 미스터 빅과

헤어지기로 결심했다

 

예문) Fueled by a lifelong love of literature, Gonzales has devoted himself to providing people with more access to literature. 

문학에 대한 평생의 애정에 힘입어 Gonzales는 사람들이 문학을 더 많이 접할 수 있는 기회를 제공하는 데에 헌신하였다.

 

 

 

표현 8) "우리 이제 그만 만나요."

 

I just came here to tell you that if you’re embarrassed...

나와 만나는 

부끄럽거나 민망하다면

or ashamed to be involoved with me in any way...

다신 만나지 말자고

말하려고 왔어요

that we can no longer see each other.

 

**no longer : 더 이상 ~이 아닌

 

예문) Vegetarians are no longer dismissed as cranks. 

채식주의자들은 더 이상 괴짜로 취급당하지 않는다.

 

 

 

표현 9) "You have me in a niche."

 

You have me in a niche. certain events. certain restaurants. certain people.

 한정된 이벤트, 식당,

사람들 속에 가둬놓았죠

 

**niche :  1. 아주 편한 [꼭 맞는] 자리[역할/일 등] 2. 시장의 틈새

 

예문) His poetry fills[occupies] a niche of its own. 

그의 시는 독특한 지위를 차지하고 있다.

 

 

 

표현 10) feel a knot of fear

 

I should have been jumping for joy, but i only felt a hard knot of fear.

기쁨으로 펄쩍 뛰어야 하는데

/  두려움을 느꼈다

 

**a knot of : 일군의, 집단의

 

예문) I could feel a knot of fear in my throat. 

나는 공포감에 목이 뻣뻣해지는 기분이었다.

관련글 더보기

댓글 영역